课程代码:05844
Ⅰ、Translate the following words and expressions from English into Chinese:(10%) 1. consumer durables 2. normal trading status 3.business negotiation 4. transferable credit 5. finished product 6. multi-modal transport 7. capital market 8. non-discrimination principle 9. idle funds 10. clearing system Ⅱ、Translate the following words and expressions from Chinese into English:(10%) 11.收入水平 12.关税壁垒 13.贸易术语 14.支付方式 15.结构调整 16.证劵交易所 17.出口补贴 18.承运人 19.经济全球化 20.产业政策 Ⅲ、Match the words and expressions on the left with the explanations on the right:(10%) ( )21. consumerism a. something that is put in business operation ( )22. input b. to restrict one's economic activities to certain particular fields ( )23. specialization c. a payment demanded in accordance with an insurance policy ( )24. contract proper d. after presentation of draft ( )25. beneficiary e. upward and downward movements in the economic system ( )26. after sight f. the gain from an investment ( )27. consignee g. the party in the bill of lading to whom the goods are shipped ( )28. claim h. considerable desire to make purchase for consumption ( )29. return i. the main body of a contract ( )30. fluctuation j. the company that can make use of an L/C to get paid for its export Ⅳ、Make brief explanations of the following terms or give the full name of the abbreviation in English:(10%) 31. on board bill of lading 32. gross domestic product 33. joint venture 34. gold standard 35. ICC Ⅴ、Answer the following questions in English:(20%) 36. Explain briefly the theory of comparative advantage. 37. What is the unique feature of the letter of credit? How does it offer security to the buyer and the seller? 38. What are the basic principles of insurance that firms must follow when they seek cover for goods? 39. What are the major differences between counter purchase and buyback? Ⅵ、Translate the following into Chinese:(15%) 40. International business first took the form of commodity trade, i.e. exporting or importing goods produced in one country for consumption or resale in another. This form of trade is also referred to as visible trade. Later a different kind of trade in the form of transportation, communication, banking, insurance, consulting, information, etc. gradually became more and more important. This type of trade is called invisible trade. 41. Two political factors may also be at work in a firm's choice to operate directly abroad through foreign direct investment (FDI)。 The first is to get around trade barriers such as quotas set by foreign countries. Saving tariff, the major form of trade barrier, is needless to say, an obvious motivation for undertaking FDI. Favorable investment policies practiced by host country such as tax reduction, rebated land-use fee, etc. are also an important incentive for FDI. Ⅶ、Translate the following into English:(25%) 42. 尽管公司的日常管理工作下放到跨国公司的子公司,但重要的决策由母公司作出。 43. 进口商可以通过可转让的运输单据将货物在运输途中卖给新的买方,这类可转让单据用起来非常方便。 44. 在国际贸易中进出口双方都面临风险,因为总存在对方不履约的可能。 45. 浮动汇率制从没有真正自由地浮动过,因为中央银行为了稳定汇率采取了各种措施对货币价格进行干涉。 46. 国际货币基金组织旨在向那些在付款方面有困难的基金会员国提供中期贷款。 |
(责任编辑:自学考试信息网—成科教育学历部)
关于我们 | 单位荣誉 | 联系我们 | 友情链接 | 合作机构 | 招聘贤才 | 网站导航 | 意见信箱
成科教育集团 (以下简称"成科教育")主要办学范围:成人高考、自学考试、网络教育及在职技能培训教育,
【成科教育】是一个充满活力并为广大学员提供"多元化培训服务"的自考助学单位。
岗顶官方指定报名点:广州市天河区龙口东路5号龙晖大厦15楼1503-1505室学历部。 电话:020-87305985
华师官方指定报名点:广州市天河区五山路华南师范大学科技大楼2楼247室学历部。 电话:020-85217138
天河五山华工教务处:五山路华南理工大学正门国家科技园金华园区C座C419/C427室。 电话:020-87305985
粤ICP备16080126号-1